SwiftVets.com Forum Index SwiftVets.com
Service to Country
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

WWII Terminology - Translation Requested

 
Post new topic   Reply to topic    SwiftVets.com Forum Index -> Geedunk & Scuttlebutt
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Doc Farmer
LCDR


Joined: 07 Aug 2004
Posts: 442
Location: Fort Wayne, Indiana, USA

PostPosted: Wed Apr 27, 2005 3:21 pm    Post subject: WWII Terminology - Translation Requested Reply with quote

For our older posters (or their parents) I've got a question. There was a term used in a song back in the WWII era that I've never been able to understand.

Hut Set Ralston On The Rillarock And A Brawla Brawla Suet

What the (bleep) does that mean?
_________________

Fat, Bald and Ugly - And PROUD Of It!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
rbshirley
Founder


Joined: 07 May 2004
Posts: 394

PostPosted: Wed Apr 27, 2005 5:10 pm    Post subject: Re: WWII Terminology - Translation Requested Reply with quote

Doc Farmer wrote:
What the (bleep) does that mean?



Way before my time also. But a Google search turned up:

Quote:

Help is at hand! It's 'The Hut Sut Song'. Seems this very same song
baffled a Usenet group a few years back, and some kind soul came
to the rescue with this info:

Some of the lyrics are Swedish, but the song itself is a blend of some
Swedish phrases and the alleged English translation of them:

Hut-sut Rawlson on the rillerah
And a brawla, brawla soo-it
Hut-sut Rawlson on the rillerah
and a brawla soo - it

Now the Rawlson is a Swedish town
The rillerah is a stream
The brawla is the boy and girl
The Hut-sut is their dream


According to _Popular Music, an Annotated Index of American Popular
Songs, Vol. 4, 1930-1939_ [Ed. Nat Shapiro] "The Hut Sut Song", Words
and music by Leo V. Killion, Ted McMichael, and Jack Owens, was a
nonsense song published by Brenner Music, Inc. in 1939. It was made
popular by Freddy Martin and his Orchestra, and sung by "The Merry
Macs" in the film "San Antonio Rose" in 1941. There were at least two
other hit versions of the song -- including Horace Heidt and the King
Sisters.



"The Merry Macs" were also famous for those equally lucid lyrics:

"Oh, marsey doats and dosey doats, and liddlelams edivy, uh kidle
edivy too, wooda uuuuuu?"


?? The Greatest Generation ??


PS: Before you ask:

"Mare's eat oat's
And Doe's eat oat's
And Little Lamb's eat Ivy.
A Kidd Will eat Ivy Too,
Wouldn't You"


.


Last edited by rbshirley on Wed Apr 27, 2005 5:26 pm; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Doc Farmer
LCDR


Joined: 07 Aug 2004
Posts: 442
Location: Fort Wayne, Indiana, USA

PostPosted: Wed Apr 27, 2005 5:24 pm    Post subject: Reply with quote

That's

Mare's eat oats,
and doe's eat oats,
and little lamb's eat ivy,
a kid'll eat ivy too,
wouldn't you...

And Many Thanks for finding that screwy song!
_________________

Fat, Bald and Ugly - And PROUD Of It!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
LewWaters
Admin


Joined: 18 May 2004
Posts: 4042
Location: Washington State

PostPosted: Wed Apr 27, 2005 7:23 pm    Post subject: Reply with quote

Just imagine what our grandchildren and great-grandchildren will think of Ina Gadda Da Vida Shocked Wink
_________________
Clark County Conservative
Back to top
View user's profile Send private message
Doc Farmer
LCDR


Joined: 07 Aug 2004
Posts: 442
Location: Fort Wayne, Indiana, USA

PostPosted: Wed Apr 27, 2005 7:27 pm    Post subject: Reply with quote

LewWaters wrote:
Just imagine what our grandchildren and great-grandchildren will think of Ina Gadda Da Vida Shocked Wink

Bad news - it's already been translated into Muzak.

The horror, the horror...
_________________

Fat, Bald and Ugly - And PROUD Of It!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
RogerRabbit
Master Chief Petty Officer


Joined: 05 Sep 2004
Posts: 748
Location: Oregon

PostPosted: Wed Apr 27, 2005 8:05 pm    Post subject: Reply with quote

I remember the song well - but have not a clue as to there meaning - any Sweedish speakers out there?


Quote:
The Hut-Sut Song
Horace Heidt
Words and music by Leo V. Killion, Ted McMichael & Jack Owens

In a town in Sweden by a stream so clear and cool
A boy would sit and fish and dream when he should have been in school.
Now, he couldn't read or write a word but happiness he found
In a little song he heard and here's how it would sound;



Hut-Sut Rawlson on the rillerah and a brawla, brawla sooit,
Hut-Sut Rawlson on the rillerah and a brawla sooit.
Hut-Sut Rawlson on the rillerah and a brawla, brawla sooit,
Hut-Sut Rawlson on the rillerah and a brawla sooit.

Now the Rawlson is a Swedish town, the rillerah is a stream.
The brawla is the boy and girl,
The Hut-Sut is their dream.

Hut-Sut Rawlson on the rillerah and a brawla, brawla sooit.
Hut-Sut Rawlson on the rillerah and a brawla sooit.


Quote:
Leo Killion
b. 1908, Minneapolis, MN, d. Oct. 24 in Mill Valley, CA, USA
Leo, an attorney, is included here because of a tune he co-wrote. Killion grew up in Minneapolis, MN, where he heard Swedish folk songs that he would spoof by writing nonsense lyrics to go along with the music.

A graduate of the University of Minnesota and UC Berkeley's Boalt Hall School of Law, Killion served aboard the liberty ship William Hume during World War II and then became a labor lawyer. Killion was an early advocate of no-fault automobile insurance for California.

Then, in 1939, along with Ted McMichael and Jack Owens, he co-wrote "The Hut Sut Song". The tune became a huge hit and was popularized a great many of the big bands including the Freddy Martin Orchestra, Kay Kyser Orchestra, and the Horace Heidt Orchestra. In 1941, the 'Merry Macs' vocal group sang it in the movie "San Antonio Rose." Over a decade later, it was featured in the landmark World War II film "From Here to Eternity." Other Swing Era and wartime favorites as Dinah Shore and the Andrews Sisters also recorded the tune, which included such lyrics as "Hut Sut Rawlson on the rillerah and brawla, brawla sooit." Leo Killion was 92 years of age when he died.

_________________
"Si vis pacem, para bellum"
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Snipe
Senior Chief Petty Officer


Joined: 03 Jun 2004
Posts: 574
Location: Peoria, Illinois

PostPosted: Thu Apr 28, 2005 1:00 pm    Post subject: Reply with quote

I donno. Here in Peoria, we have an annual "Louie, Louie" parade
where all the high shcool bands (and anyone else who shows up)
can march down the street playing "Louie, Louie" on a kazoo.

Very Happy
_________________
Tin Can Sailor
Back to top
View user's profile Send private message
USS Endicott
Seaman Recruit


Joined: 24 Sep 2004
Posts: 46
Location: California

PostPosted: Thu Apr 28, 2005 5:06 pm    Post subject: Reply with quote

Mares eat oats will always make me think of my Dad. He sang this song a lot. Of course, he's also a big Spike Jones fan and has some of Spike's old 78 records - cocktails for two, Prince Albert in a Can, and his favorite Beetlebum (chewing gum is sticking to the rail and bring up the rear is - Beetlebum).

2nd verse
Cowseatwheat
andsowseatwheat
andlildogseatliver
acat'lleatlivertoo
wouldn'tyou

Now if the words sound queer
and funny to your ear
a little bit jumbled and jivy
it's cows eat wheat
and sows eat wheat
and little dogs eat liver

My mom always liked the fish song - and they swam and they swam right over the dam.
_________________
"God Bless America and keep watch over our military personnel. Thanks to all who have served and are serving now!" from a California American.
Back to top
View user's profile Send private message
Army_(Ret)
Lt.Jg.


Joined: 06 Aug 2004
Posts: 108

PostPosted: Thu Apr 28, 2005 9:08 pm    Post subject: Reply with quote

This goes to prove that even if you speak english, you may not understand. I don't remember where I found the translation, but I'm sure we remember hearing Waltzing Matilda.

Once a jolly swagman camped beside a billabong,
Under the shade of a coolibah tree,
And he sang as he sat and waited while his billy boiled,
"You'll come a'waltzing Matilda, with me."

Waltzing Matilda--walking with a backpack
swagman--hobo
billabong--pond
coolibah--eucalyptus tree
billy--can for boiling tea
_________________
Peace is acheived through victory
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    SwiftVets.com Forum Index -> Geedunk & Scuttlebutt All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group